Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
ozge_f
▪▪Всі переклади
•Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Всі переклади - ozge_f
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 8 з 8
1
204
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
geri donemeyenler
Bu bilimsel göçebeliği teşvik edecek projeler geliştirilebilir. Beyin Göçü'yle gidenlerin bir ayaklarının burada olmasından kazanacak, öğrenecek çok şeyimiz var. Ve inanın, onların da -ekonomik olarak değil ama- duygusal olarak buna ihtiyacı var
Завершені переклади
Les projets peuvent être développés afin...
60
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
gökhan sende milleti uyandırmasana :) nerden...
gökhan, sende milleti uyandırmasana. nerden gördün makineyi o buzdolabı.
Завершені переклади
Gökhan,don't wake the guys:) where ...
316
Мова оригіналу
Ve onların çocukları, bozuk aksanla Türkçe...
Ve onların çocukları, bozuk aksanla Türkçe konuşan ya da hiç konuşamayan üçüncü kuşak;
kopukluklar, anlatılmayan nice hikâye... Ben yurtdışındaki edebiyat gezilerimde, oralara
yerleşen, "geri dönmeyen" Türklerle karşılaşıyor, konuşma imkânı buluyorum sürekli. Ve her
seferinde aynı şeyi duyuyorum: "İlk başta sadece birkaç sene kalırız diye geldik, sonra..
dönemedik geri..."
Завершені переклади
La troisième génération
29
Мова оригіналу
Gümüş ile Mehmet’in kızları oluyor!
Gümüş ile Mehmet’in kızları oluyor!
Завершені переклади
Gümüş et Mehmet vont avoir un bébé.
نور Ùˆ مهند سيرزقان بطÙلة
31
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
j'ai besoin d'amour et j'ai besoin de toi
j'ai besoin d'amour et j'ai besoin de toi
Завершені переклади
اØتاج الØب Ùˆ اØتاجك
Aşka ve sana ihtiyacım var.
32
Мова оригіналу
sen benim herşeyimsin hayatımın anlamı
sen benim herşeyimsin hayatımın anlamı
Завершені переклади
You are my everything, the meaning of my life
jij bent mijn alles, de reden waarvoor ik leef
Du bist mein Ein und Alles, der Sinn meines Lebens.
Sei tutto per me, il senso della mia vita.
Ti si moje sve, i razlog zasto zivim
Sinä
Te vagy a mindenem, az életme értelme.
Ù…Ùهوم زندگی
1